今回の年越しは、大理蒼山でこの古風な巫女をテーマにした作品を撮影することを選びました。拍摄地点海拔较高,山地上的积雪混杂着碎石和干枯的灌木丛,整个地貌呈现出一种未经雕琢的原始感。2024年12月31日のこの日は、風が非常に強く、気温も極めて低かったのですが、頭上の空はとても澄み渡っており、その純粋なブルーが地面の白雪や枯れ木と独特の色彩コントラストを织りなしていました。我一直觉得红白配色的服装在这种大面积的自然冷色调里,能产生很强的视觉张力,所以在场景选择上特意避开了过于繁华的人工景观。
关于这套造型,ウィッグは丁寧にカットを施し、定番のぱっつん前髪と艶やかな黒髪のロングストレートを再現。毛流れが非常に滑らかなので、雪景色コスプレの中でも乱れることなく綺麗に収まりました。衣装の面では、白の小袖(上衣)には透けにくく厚みのある生地を採用し、設定の质感を限界まで再現。襟元や袖口の赤い飾り紐やドットの装飾ディテール物精緻に作り込まれており、腰の太い赤帯もしっかりと締めることで、立ち姿がキリッとスマートに見えるようにしました。プロップ(小道具)の長弓はかなりの重量感があり、グリップに巻かれた白い布テープが持ちやすさを高め、弓を引く際にも確かな手応え(張力)があるため、非常にリアリティのある撮影となりました。
投稿の中で、「悲運の巫女」も賑やかな日々を過ごしてほしいと書きました。実際、蒼山のような広大で寂寥感のある雪景色の中で撮影していると、『犬夜叉』のキャラクターの持つ孤独でありながらも揺るぎない心境に自然と感情移入してしまいます。そこに立ち、厳しい山風と降り注ぐ陽光を肌で感じていると、桔梗 コスプレを担当する者として、誰とも競わず静かに守り続けるという信念の重みを実感できました。所以这一组照片里,我没有刻意去挤眉弄眼,而是更多维持了一种平静又略带疏离的神态。
在拍摄手法的配合上,摄影师很用心地运用了不同景别。前景の枯れ枝を活かして奥行き(縦深感)を出したローアングル(低角度仰拍)のカットや、弓を引く瞬間の眼差しの集中を捉えたクローズアップ(特写)などがあります。阳光照射时产生的绿色圆形镜头光晕,其实算是一个美丽的意外,反而给清冷的画面增添了一丝空灵和梦幻的味道。从个人角度来看,我尤其喜欢拉弓特写的那张,画面的聚焦点刚好在面部和搭箭的动作上,很有故事感。
在野外这种地形复杂的雪地山野拍摄,非常考验搭档间的默契和体力。カメラマンさんはベストなポジション(機位)を探すために、ぬかるんだ雪や砂利の間を何度も駆け回り、強い山風の中で常に体幹を安定させなければなりませんでした。虽然拍摄过程可以说是痛并快乐着,手冻得发红,但团队最终都坚持了下来。
能够借由这个角色在这样有力量感的自然环境中留下影像,还原角色所处场景那种苍茫清寂的氛围,对我个人来说也是一段很有意义的跨年体验。この写真たちが当時のリアルな質感(真实感)を伝え、単に外見を再現するだけでなく、あの瞬間の雪山の厳しさと人物の内なる平穏をも描き出せていることを願っています。